1. lecke
Murtagh 2007.02.16. 19:37
Alapvatő szavak
Japán szó Kiejtés Jelentés
watashi vatasi én
sensei szenszee(szenszee) tanár
gakusei gak(ü)szé tanuló
kangofu kangofü ápólónő/nővér
oisha-san oisja-szan doktor
omawari-san omávári-szan rendőr
kaishain kaisjain vállalati dolgozó
hangari hángári magyarország
amerika ámeriká amerika
nihon/nippon nihon/nippon japán
romania rumányiá románia
doitsu doitsz(ü) németország
suugaku szűgákü matek
igirisu igiriszü anglia
jin dzsin ember (valahová valósi)
go go nyelv
eigo égo angol nyelv
hai háj igen
iie íe nem
-san szan úr / kisasszony, stb.
Néhány megjegyzés a magyar kiejtéshez:
A zárójelbe tett magánhangzók kiejtése nem általános. Ezek csonka hangok, tehát kiejthetők teljesen, félhangként, vagy el is hagyhatók. Általában nők kiejtik őket, enélkül pedig a hangzás férfias.
Az "n" hangok ejthetők lágy "ny"-nek is. (pl nyihon)
Az "a", "á" hangok mind kb. egy rövid á-nak ejtendők, általában nem hosszúak, nem hangsúlyosak. (tehát -szán, de rövid á-val.)
Az "ee", "é" jelölések valahol az e és é hang közötti kiejtésre utalnak, de ejthetők a magyar "é"-nek megfelelően is.
A -san utótag a nevek után minden esetben kötelező udvariassági forma. Csak nagyon közeli barátok, ismerősök hagyhatják el.
Kifejezések
arigato gozaimasu arigato godzaimasz(ü) köszönöm szépen
douitashimashite dóitasimaste szívesen
ieie ieie szivesen(barátok közt)
ohayo gozaimasu ohajó godzaimasz(ü) jó reggelt
konnichiwa Konnicsivá jónapot/szia/sziasztok
(du/estefelé)
|